Signification du mot "let sleeping dogs lie" en français

Que signifie "let sleeping dogs lie" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

let sleeping dogs lie

US /lɛt ˈsliːpɪŋ dɔɡz laɪ/
UK /lɛt ˈsliːpɪŋ dɒɡz laɪ/
"let sleeping dogs lie" picture

Expression Idiomatique

ne pas réveiller le chat qui dort, laisser les choses en l'état

to avoid bringing up a past problem or argument that might cause trouble if discussed again

Exemple:
I know you're upset about what happened, but it's probably best to let sleeping dogs lie.
Je sais que tu es contrarié par ce qui s'est passé, mais il est probablement préférable de ne pas réveiller le chat qui dort.
They had a big argument years ago, but they decided to let sleeping dogs lie and move on.
Ils ont eu une grosse dispute il y a des années, mais ils ont décidé de ne pas réveiller le chat qui dort et de passer à autre chose.